Page 53 - Manual – Gas patio heater G21 – Inferno
P. 53
5. Napojte gumovú hadicu regulátora plynu na koncový závit oceľovej rúrky prívodu plynu
a utiahnite maticu. Pripojte regulátor na plynovú bombu proti smeru hodinových ručičiek
a utiahnite pomocou inštalatérskych klieští. Vložte plynovú bombu na základňu do jej krytu.
• V blízkosti zariadenia neskladujte prázdne plynové bomby.
• Kedykoľvek bombu nepoužívate, nasaďte na výstupný ventil ochranný kryt. Na ventil Installation
plynovej bomby nasadzujte len ten kryt, s ktorým ste ju zhotovili. Iné typy môžu viesť k úniku
plynu.
5. Csatlakoztassa a gázszabályozó gumitömlőjét az acél gázellátó cső végvezetékéhez és
húzza meg az anyát. Csatlakoztassa a szabályozót a gázszivattyúhoz az óramutató járásával
ellentétes irányba és húzza meg vízvezeték fogóval. Helyezze az alapon lévő gázpalackot
a fedélbe.
• Ne tároljon üres gázpalackokat a készülék közelében.
• Valahányszor nem használja a gázpalackot, helyezzen védőburkolatot a kilépő szelepre.
Csak a gázszivattyú szelepéhez csatlakoztassa a fedelet, amellyel megvásárolta. Más
típusok gázszivárgáshoz vezethetnek.
5. Podłącz wąż gumowy regulatora gazu do końcowego gwintu stalowej rurki dopływu gazu
i dokręć nakrętkę. Podłącz regulator do butli gazowej w kierunku przeciwnym do kierunku
wskazówek zegara i dokręć przy użyciu kleszczy hydraulicznych. Włóż butlę gazową na
podstawę do jej osłony.
• W pobliżu urządzenia nie przechowuj żadnych pustych butli z gazem.
• Jeśli butla nie jest używana, na zawór wylotowy należy założyć osłonę zabezpieczającą. Na
zawór butli z gazem zakładać jedynie tę osłonę, z którą została zakupiona. Inne typy mogą
prowadzić do ulatniania się gazu.