Page 52 - Manual – Gas patio heater G21 – Inferno
P. 52

Csatlakoztassa az éegőt a fedél tetejére a gázszivattyúhoz, és győződjön meg arról, hogy
             a fedél furatai megegyeznek az égő alján lévő furatokkal. Kézzel rögzítse négy M5x10
             csavarral és négy M5 anyával.
          4.  Przy pomocy blaszek łączących oraz trzech śrub M8x16 zamocuj osłonę na butli gazowej
             do podstawy.  Luźno do  osłony przymocuj  podstawę  za pomocą  trzech  śrub M6x10.
             Podłącz palnik do górnej części osłony do butli gazowej i upewnij się, czy otwory w osłonie
             odpowiadają otworom w dolnej części palnika. Przymocuj ręcznie przy użyciu M5x10 śrub
             i czterech nakrętek M5.
    Installation




          5.  Attach the gas regulator rubber hose to the end thread
             o filet gas steel pipe and tighten the nut. Connect
             the regulator with the gas tank in counter-clockwise
             direction and tighten is with adjustable wrench. Put the
             gas tank into the stand.
            •  Do not store empty gas bombs near the device.
            •  Whenever you are not using the bomb, attach
             a protective cover to the outlet valve. Only attach the
             cover with which you purchased it to the gas pump
             valve. Other types may lead to gas leakage.

          5.  Verbinden Sie den Gummischlauch des Reglers mit
             dem Endgewinde der Gasleitung und ziehen Sie die
             Mutter fest. Schließen Sie den Regler gegen den
             Uhrzeigersinn an die Gasflasche an und ziehen Sie ihn
             mit einer Zange fest. Stellen Sie die Gasfasche in das
             Gehäuse.
            •  Lagern Sie keine leeren Gasflaschen in der Nähe des
             Geräts.
            •  Wenn Sie die Gasflasche nicht benutzen, bringen
             Sie eine Schutzabdeckung am Auslassventil an.
             Verwenden Sie auf das Gasflaschenventil nur die
             Abdeckung, mit welcher Sie die Gasflasche gekauft
             haben. Andere Arten können zu Gasleckagen führen.

          5.  Napojte gumovou hadici regulátoru plynu na koncový
             závit ocelové trubky přívodu plynu a utáhněte matici.
             Připojte regulátor na plynovou bombu proti směru hodinových ručiček a utáhněte pomocí
             instalatérských kleští. Vložte plynovou bombu na základnu do jejího krytu.
            •  V blízkosti zařízení neskladujte prázdné plynové bomby.
            •  Kdykoliv bombu nepoužíváte, nasaďte na výstupní ventil ochranný kryt. Na ventil plynové
             bomby nasazujte pouze ten kryt, se kterým jste ji pořídili. Jiné typy mohou vést k úniku
             plynu.
   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56