Page 14 - Manual – Gril G21 – Panama
P. 14

9.  Nepridávajte tekutý zapaľovač na horúce alebo teplé uhlie. To by mohlo spôsobiť výbuch so
             žíhacími plameňmi, ktoré by vás mohli vážne popáliť.
          10. Gril skladujte na mieste, ktoré nie je prístupné deťom a  zvieratám. Počas používania
             nenechávajte gril bez dozoru.
          11. Ak chcete počas prevádzky pridať ďalšie drevené uhlie a/alebo drevo do grilu, buďte veľmi
             opatrní.
          12. Neskladujte a nepoužívajte gril v blízkosti horľavých látok alebo na miestach, kde sa môžu
             vyskytovať horľavé výpary.
          13. Pod grilom neskladujte horľavé látky.
          14. Výšku roštu na drevené uhlie nastavujte len s maximálnou opatrnosťou, rukoväť sa počas
             prevádzky zahrieva.
          15. Počas prevádzky sa gril značne zahrieva. Aby nedošlo k  popáleniu, majte na pamäti
             nasledujúce:
            •  Nehýbte s grilom
            •  Stabilizujte gril tak, aby sa nemohol samovolne pohybovať
            •  Pri práci noste žiaruvzdorné rukavice
            •  Dodržujte bezpečnostné pokyny
            •  Nenoste voľné oblečenie a rozpustené vlasy, mohli by prísť do styku s grilom
          16. Kontrolujte častejšie plniace množstvo v nádobe na zachytávanie tuku a vyprázdnite ju, keď
             je plná do troch štvrtín. Venujte pozornosť skutočnosti, že gril a zberná nádoba sú horúce.
          17. Počas grilovania by mohol tuk z mäsa kvapnúť na uhlie a vznietiť sa. Ak k tomu dôjde, zatvorte
             veko, aby ste plamene potlačili. Na hasenie nikdy nepoužívajte kvapaliny.
          18. Otvorením veka môže náhly silný prívod kyslíka spôsobiť žíhacie plamene. Ak chcete veko
             otvoriť, dávajte pozor, aby vaše ruky, telo a tvár boli v dostatočnej vzdialenosti od plameňov
             a možných horúcich výparov.
          19. Nezaťažujte rošt viac ako šesť kilogramov.
          20. Neprekračujte teplotu 260 °C. Nenechajte žeravé uhlíky alebo kúsky dreva prísť do styku so
             stenami grilu; mohlo by to poškodiť kov a/alebo povlak na stenách.
          21. Pri montáži a prevádzke grilu buďte veľmi opatrní, aby ste predišli poraneniu o ostré hrany
             grilu.
          22. Pri veterných podmienkach by ste mali gril skladovať a prevádzkovať v chránenom priestore.
          23. Uzatvorte veko, vetracie otvory a veko komína, aby ste oheň uhasili.
          24. Uhlíky a popol nenechávajte bez dozoru v grile. Než budete môcť odísť od grilu, musíte z grilu
             odstrániť všetky zostávajúce uhlíky a popol. Umiestnite ich do nehorľavej kovovej nádoby
             a úplne zalejte vodou. Nechajte zaliate po dobu 24 hodín.
          25. Už použité uhlie a popol by mali byť skladované v bezpečnej vzdialenosti od iných predmetov
             alebo horľavých materiálov.
          26. Zalejte oblasť pod grilom a okolo neho vodou, aby ste uhasili uhlíky, ktoré počas prevádzky
             mohli z grilu vypadnúť.
          27. Po každom použití gril dôkladne vyčistite, aby ste predĺžili jeho životnosť. Na povrchy môžete
             tiež použiť tenkú vrstvu stolového oleja, aby ste zaistili ďalšiu ochranu proti korózii.
          28. Vzhľadom k hmotnosti grilu by ste mali byť pri premiestňovaní spotrebiča opatrní.
          29. Počas prevádzky grilu sa odporúča mať k dispozícii pripravený hasiaci prístroj.
          30. Príslušenstvo a/alebo pripojovacie diely, ktoré neboli špeciálne pre tento výrobok vyvinuté,
             by nemali byť používané v kombinácii s týmto grilom. To môže viesť k zraneniu osôb alebo
             poškodeniu grilu.
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19